wish - Sowelu
posted on 16 Apr 2008 01:06 by sakuraiohno in translationตามรีเควสของพี่เอ็ม จัดให้แล้วนะคะ
ถ้าภาษามันแปลกๆอ่านไม่เข้าใจก็ต้องขออภัยจริงๆ)
Wish - Sowelu
世界中いくつの愛の形あるんだろう
ในโลกนี้มีความรักกี่รูปแบบกันนะ?
一人一人 違うものを抱えながら生きてる
ต่างคนก็ต่างใช้ชีวิตพร้อมกับโอบกอดสิ่งที่แตกต่างกันไป
家族や友達や同じゴール見る仲間
ทั้งครอบครัว ทั้งเพื่อน ทั้งสหายที่มีเป้าหมายเดียวกัน
みんながいて支え合って 今の私がいるの
ทุกคนต่างช่วยเหลือกันและกัน จึงมีฉันในวันนี้
いつも側にあった大切なもの
สิ่งสำคัญที่อยู่เคียงข้างเสมอมา
気づかずにいた事知った
ได้รู้ในสิ่งที่ไม่เคยตระหนักมาก่อน
自分の為だけに生きるのは寂しい
การอยู่เพื่อตนเองเพียงผู้เดียวนั้นมันช่างโดดเดี่ยว
せっかくこの世界に生まれたんだから
อุตส่าห์เกิดมาบนโลกนี้ทั้งที
Everybody has to say good-bye
ยังไงทุกคนก็ต้องกล่าวลา
それならいくつもの笑顔をあなたにあげたい
ถ้าเป็นอย่างนั้นก็อยากจะมอบรอยยิ้มให้เธอให้มากเท่าที่จะทำได้
小さな頃見てた 新しいものたちが
สิ่งใหม่ๆที่เคยพบเมื่อยังเล็ก
今ではもう当たり前になってしまってるけど
ตอนนี้ก็กลายเป็นสิ่งที่รู้จักเป็นอย่างดีไปแล้ว
時が経つにつれて
เมื่อเวลาผ่านล่วงไป
目に映るもの全て
สิ่งที่ปรากฏในสายตาทั้งหมด
変わってゆく 壊れてゆく
ก็ค่อยๆเปลี่ยนไป ค่อยๆสลายลงไป
でも記憶はそのまま
แต่ว่าความทรงจำ ยังคงอยู่เช่นนั้น
暗闇の中 見つけた星たちは
ในความมืดมิด เหล่าดวงดาวที่ค้นพบ
まだ心の中で光る
ยังคงส่องสว่างอยู่ในใจ
自分の痛みよりあなたに伝えたい
อยากจะส่งผ่านไปให้เธอยิ่งกว่าความเจ็บปวดของตนเอง
何十億人もの中出会えたから
ไม่ว่าจะได้พบเจอกับคนอีกกี่สิบล้านคน
Everybody has to say good-bye
แต่ทุกคนก็ต้องกล่าวลา
だからこそ素直にたくさん笑顔を見せたい
ฉะนั้นจึงอยากจะให้เห็นรอยยิ้มจากใจจริงให้มากที่สุด
限られた時の中で ah 何かできるだろう
ในเวลาที่ถูกจำกัดนี้ จะพอทำอะไรได้บ้างรึเปล่านะ
どんなに悲しい事 辛い事も
ไม่ว่าจะทุกข์ทรมานหรือเจ็บปวดสักเท่าใด
必ず笑顔に変えるから きっと。。。
สักวันจะต้องเปลี่ยนเป็นรอยยิ้มได้…อย่างแน่นอน
Everybody needs somebody's love
ทุกคนต้องการความรักจากใครสักคน
愛が必要なの
ความรักเป็นสิ่งที่จำเป็นงั้นหรือ
愛される事で また笑顔になれるから
เพราะการถูกรักจะทำให้สามารถยิ้มได้อีกครั้ง
Everybody wants to be happy
ทุกคนต่างต้องการที่จะมีความสุข
あなたの幸せを祈りながら私は歌ってる
ฉันจึงร้องเพลงนี้พลางภาวนาให้เธอมีความสุข
เกร็ดเล็กๆน้อย
ตามที่เคยค้นๆดู sowelu นี่เค้าเป็นลูกครึ่งญี่ปุ่น-ไอร์แลนด์
เพลงนึงที่ชอบคือ Dear Friend ที่ประกอบเรื่อง Top Caster น่ารักดี...
เพลงที่ feat...ไม่สิ ต้องเรียกว่า loves กับ m-flo (SO EXCLUSIVE) ก็ดี (แต่ส่วนตัวเฉยๆ)
ที่จริงก็รู้แค่นี้แหละ แหะๆ

ได้อ่าน เออ..ชอบ
ถ้ารู้ญี่ปุ่นเองจะดีกว่านี้ ชอบเพลงญี่ปุ่นเพราะแปลแล้วรู้สึกดีอ่ะ
อยากแต่งฟิคขึ้นมาตะงิดๆๆๆ
愛される事で また笑顔になれるから
เพราะการถูกรักจะทำให้สามารถยิ้มได้อีกครั้ง
เค้าก็อยากถูกรักบ้างเหมือนกันนนน
นิโนะ ไอบะ มารักเค้านะ 55+
#1 By น้องสาวของพี่ชายสุดหล่อ on 2008-04-16 02:01